Auction 66
By Collection
Mar 4, 2020
St. Petersburg, Russia

Без постаукционных продаж. Комиссия при оплате в течение 20 календарных дней (до 24 марта) - 10%, позже - 15%

The auction has ended

LOT 219:

[Тираж 5000 экз.] Приложение. А.С. Пушкин. Граф Нулин. Снимок с издания 1827 г. ред. самим А.С. Пушкиным. С прил. ...

catalog
  Previous item
Next item 
Sold for: 200р
Price including buyer’s premium: 220 р
Start price:
100 р
Buyer's Premium: 10% More details
Auction took place on Mar 4, 2020 at Collection
tags: Books

[Тираж 5000 экз.] Приложение. А.С. Пушкин. Граф Нулин. Снимок с издания 1827 г. ред. самим А.С. Пушкиным. С прил. статьи М.О. Гершензона. – М.: Издание М. и С. Сабашниковых, 1918. – 14 с., мягкая владельческая обложка, формат 16х10,8 см.


Литература, посвященная “Графу Нулину”, не столь обширна, как мы это привыкли видеть, обращаясь к другим произведениям Пушкина. Вообще у этой поэмы довольно странная судьба. Встреченная при своем выходе в свет в 1827—1828 гг. нападками части критики, особенно Н. И. Надеждина, поэма эта продолжает оставаться недостаточно понятой. При этом, как ни странно, у истоков такого непонимания стоит положительно оценивший поэму В. Г. Белинский, потому что эта его оценка мало отличается от критики Надеждина, посчитавшего поэму легкомысленной и неглубокой. Ведь именно Белинский, по меткому выражению М. О. Гершензона, как бы налепил наклейку на титуле “Графа Нулина”, объявив, что поэма — “не более, как легкий сатирический очерк одной стороны нашего общества”, а в другом месте охарактеризовал ее как “грациозную шутку и первый опыт русского натурализма”.


В упомянутой статье Гершензон замечательно возразил Белинскому: “Задумывая свою поэму, Пушкин отнюдь не ставил себе целью — ни написать веселую шутку в стихах, ни нарисовать жанровую картину из русского помещичьего быта. “Граф Нулин” стал тем и другим по форме, и в этом Белинский и его последователи совершенно правы; Пушкин одел свою мысль в жанровую и шутливую одежду, мастерски сшитую, но ведь одежда есть только одежда, прикрытие, и ничего больше...”.


К сожалению, сам Гершензон не дал цельной трактовки содержания поэмы, его попытка сделать это не может быть признана удачной. В советском же пушкиноведении поэма совершенно незаслуженно оказалась как бы на периферии творчества поэта. Однако представление о поэме как о произведении, лишенном серьезной проблематики, не соответствует истине.


Состояние: утрачен второй титульный лист; обложка потёрта, загрязнена, надорвана, корешок надорван; разлом блока; блок распадается на тетради; на титульном листе следы от реставрации; пометки, незначительные загрязнения, сквозные отверстия.

catalog
  Previous item
Next item